ここは伊藤いづも先生原作、まんがタイムきららキャラットにて連載中の『まちカドまぞく』について語るスレだ!
驚異の6スレ目だぁ!!
余のかっちょいい活躍の場を語ったり、我がかわいい子孫、シャミ子へのエールを送ったりしてもよいぞ!
桃の寝首の掻きかたも随時募集中だ!
まんがタイムきららweb 作品紹介ページ
http://www.dokidokivisual.com/comics/book/past.php?cid=1109
TVアニメ『まちカドまぞく』公式ホームページ
https://www.tbs.co.jp/anime/machikado/
TVアニメ『まちカドまぞく』公式ツイッター
https://mobile.twitter.com/machikado_staff
前スレ
https://kirarabbs.com/index.cgi?read=2073&ukey=0
原作から膨らませる範囲で盛れる部分といえば温泉回パート2。
柚子湯にしよう。
丁寧に原作だいじにして作るのが
良いんだろうけど
こだわりが発揮される時もまた
来るはずなのだ
リコ君はアニメのキャラじゃないけどVOICEROIDのついかちゃんで脳内再生される
きらファンの夏ミカンさんも強敵だったが
リステなつ桃&なつミカンやっと引けた
きっちりとこれ勝をキメてくるシャミ子
朱雀系ガールと似てる度高い柑橘系ガール
監修シナリオが謹製プロテイン系の輝きを放ってた
みなさん、リステコラボお疲れ様でした。
リステコラボに参加された方はこの一ヶ月間まぞくガチャを回されたと思いますが結果はどんな感じですか?
ちなみに自分はこんな感じです(メチャクチャ同キャラで被りました)
いつもの人(n88カラプラ氏)がまたまぞく愛を発揮しておる
まちカドまぞく2期決定に沸くバーチャル秋葉原を歩くゲーム実況風動画
ニコニコ動画
https://www.nicovideo.jp/watch/sm37447340
YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=mYy9eHzX_m0&feature=youtu.be
おつかれサマー
>>883
日本人なら醤油を使う、という場面なら大体が塩レモンで代用できる
一時期流行ったけど、もう置いてある店が少なくなったよね……
ちょっと気が早いけれど、アニメ二期記念できらファンにまちカドイベントが来るとしたら、新キャラは恒常星五桃と星四リコくん&ウガルルになるのかな?
>>913
リリスさんの事を忘れないであげて...
今の所限定ないのごせんぞだけなんだ(良ちゃんは配布星4だけど)
リリスさんはどっかのクロスイベントか新規作品参戦イベントで来そうな気がする。というか桃と一緒に来たら石足りなくなりそうなので別れて来てほしいというか願望もある。
もうプライドも何もかも捨てて恒常でもいいからと泣きながら頼まれ憐れみをかけられて星5ごせんぞが来ると予想
でもまぁ恒常星五なら確実に手に入る機会が年末に何度かあるので、限定で出るよりは安心。先に限定で出てると恒常の専用武器実装が遅くなっちゃいそうだけど。
とりあえず闇堕ちモッモとそれを煽るリコくんは必須
ごせんぞは2期が始まる前のどっかで普通に実装されそう
恒5桃はきっと闇堕ちフォームっぽい見た目してるとおもうんだけど、気になるのは属性だなぁ。まぞくに合わせて月属性か、それともまぞくを天敵から守るために陽属性なのか。またヘイト集めスキル持ってそうだし。
リコくん実装されたら家具で白澤店長のぬいぐるみとか出そう
あと家具化しそうな物といえば...
まぞくからは季節のお便り的に
実装が続いてるけど
新キャラは2期に合わせてってことも考慮すると…
リリスさんにもチャンスは来る予感
邪神像枠として二期で羊羹お化けが実装されるのは確定的に明らか
てかなんであいつは
>>928
言われるまで気づかなかった...
けど、きっとセOムみたいなセキュリティシステムとしているんだよ。
https://www.tbs.co.jp/anime/machikado/special/index.html
インタビューとか復習すると楽しいゾ!
あとシャミ子演技の
プロトタイプ版もあったりして
かわいい
ごせんぞって原作やアニメ以外だとよくこの髪型になってるけどパッと見気付きにくいよね。水着の方は今さっき気付いてびっくりした。
https://kirarabbs.com/upl/1599040761-1.jpg
https://kirarabbs.com/upl/1599040761-2.jpg
シャミ子の変異
序盤
闇に目覚めた影響で好戦的に
桃にケンカを売る
中盤
力に慣れてきたのか比較的穏やか
現在
課金、セクハラなど段々欲に素直になっている。
シャミ子が課金してるのは稼ぎ過ぎた分を使ってるのでは?って思ったけどその場合その反動でガチャ爆死しちゃうんだな…。
家族の分まで呪いのガッカリ微調整を背負うなんて、シャミ子はやっぱり優しいな!
>>933
欲望に忠実なのが段々とまぞく的というかまおう的というか
今まで抑えてた反動が出てるんだろうな
ところで、次スレはちょっと前に言ってたみたいに、ネタバレ禁止なのとそうじゃないのに分けた方がいいのかな?ネタバレOKな方は裏○丁目とかかな…?
作品スレで連載のほうの話をするのは自然だし
ここを変える必要はないと思う
1のごせんぞセリフに
ほんのり注意喚起を足すくらいでも
いいんじゃないかな
作るとしたらネタバレ禁止のアニメ用スレとかじゃ無い?
このスレを変える必要は無いと思う
1期最終話と重複してもいいから、浮かれフルーツポンチの話は最初から丁寧にやってくだちい
むしろcm明けのごとく思いっきり同じシーン(最後の、シャミ子が河川敷まで来たとこ)流してほしい。そしてその後タンジェントの代わりに二期OPが流れるとなお良い。
2期1話はだいたい新規勢向けのキャラ紹介回だったりするからアニオリ織り交ぜて多少ひねってくるかな
ミカンちゃんもにっこりレモンラーメン
>>947
自分が働いてる喫茶店のマスターのことを一途に愛する健気な狐狸精だよ。基本善意で動くよ。
>>947
ほぼ毎回無償でシャミ子を助けてくれるいい人だよ
この人いなかったらたぶん3人くらい死んでる重要人物だよ
なお全く同じ文言が小倉にも当てはまります
リコくんの活躍は原作3巻から
まぞくはFUZで(無料でも)3巻までなら読めてしまうので
よければチェックしてみて
リコと白澤マスター、アニメ最終回に通行人として登場している事に、何人気付いているか
>>947
比較的殺伐とした人生を送ってきたため、利己的な性格(欲に忠実であまり遠慮はしない)
とはいえまぞくであるシャミ子には比較的優しい
煽り性能高い(主に桃に対してだが)
少なくとも魔法少女何人かは倒してきた(どちらが悪いのかは不明だが)
桜に助けられたこともあり、魔法少女を敵視してるわけではないが、自分に危害を加える相手には容赦はしない
4巻ラストでは功労者の一人だが、同巻での桃闇堕ちの原因を作った人
5巻では終盤の事件の原因の一つとトラブルメーカーな印象
きのう天気雨に遭遇した
ミカンさんやリコくんの関与はないと思いたい
最近の気候は危険度高い
改めて2期おめでとうございます!
描き下ろしイラストの時は来た!
もじなしばん
新しく出てたアクリルスタンドのメイドシャミ桃は今までのアニメ絵と若干雰囲気が違うけど、あれが二期のキャラデザなのかな?なんとなく綺麗な感じになった気がする。
まちカドまぞくの北米版"The Demon Girl Next Door"
調べたら現地声優の吹替版だったので思わず買っちった
北米吹替版はまどかとけいおんを持っててどっちも声質がすごくマッチしてたけど、まぞくは日本版とのマッチ度に関してはちょっと微妙
シャミ子達はもとより小学生の良ちゃんまで普通の成人米国女性の声になってる
まあ日本人の容姿が世界的に見て幼すぎるのはわかるんだけど
桃の声がハリウッド女優みたいなイケボイスでクッソ笑った
元々詰め込み気味で早口の作品だから英語でも当然すごい早口
自分の英語力ではなかなか聞き取れん
BD2枚分に12話が詰め込まれてるけど画質は全く問題なし
変身シーンはポケモン規制なし(これは国内版もかな)
日本のAmazonでも数千円くらいで普通に買えるっぽいので興味ある人はぜひ
(リージョンコードとは別に国コードロックがあるので注意)
https://kirarabbs.com/upl/1599217322-1.jpg
https://kirarabbs.com/upl/1599217322-2.jpg
https://kirarabbs.com/upl/1599217322-3.jpg
The Heavy Roller Won't Stop
重いコンダラ止まらない
訳とかもおもしろそう
重いコンダラをヘヴィローラーって訳したら
元ネタの「思い込んだら」が跡形もなく消えるんだけど
日本語の段階で既に分かりづらいのでなんとも言えねぇ
ダジャレ系の言葉遊びは基本翻訳しきれないので
そのまま流しちゃうか
それっぽいのなんとか付けるか
あんこ区役所と暗黒役所は
韻を踏んだ英語になってて
どりょくのあとがうかがえる
まちカドまぞくの英語のWiki英語で書いてるはずなのになぜかすらすら読めるんだよなぁ
これ勝 → Don't think this means you've won!
ちよもも → Momochiyo(モモチヨ)
時は来た → Time has come.
ききかんりー! → Crisis management form!
とにかくモモチヨさんの声がかっこよすぎ
本場のFresh Peach Heart Showerが聞けて感動した
(北米版まどかで本場の「ティロフィナーレ」を聞いた時も感動したな…)
日本語版の声質に一番マッチしてるのは(強いて言えば)杏里かな?
陽気なノリがアメリカ人とうまくリンクしてるからかな
あとやっぱあっちの人は「りょう」って発音が苦手なのね
(リーオゥとかそんな感じ)
demonはデーモンとは聞こえず「ディーメン」に聞こえる
Yoi Machi Cantare(サビ以降)
Shoulder those tires and go full throttle
Warning, there's still crises to manage, so enjoy
Various blooming colors are spilling off the canvas
Now its sunset, don't bother thinking too much
Just go on!
Come on, our compiled dreams can be any color
So let's play some more
※対訳はまずいかもしれんので省略
※its sunset の its は原文ママだがit'sの間違いか?
英語字幕のスクリーンショットをどこかで見たんだが
「必殺まぞく茶柱」が「Demon Brewtalizer」になっていた
(brew お茶を淹れる + brutalize 手酷く扱う)
訳せるものなんだなと思った
ロイヤルホスポ! → Applepeas!
※元ネタはアメリカのファミレス"Applebees"
bee→pea
スカイラーコ! → Subray!
※日本にもあるサンドイッチチェーンの"Subway"か?
way→ray
ズニーデ! → S'ynned!
※"Denny's"の逆読み。原作に忠実
バーミャン! → Panda Excess!
※アメリカの中華ファミレス"Panda Express"が元ネタ
Express→Excess(過剰、行き過ぎた行為、暴飲暴食)
デニーズは元々アメリカのチェーンで現在アメリカ最大規模らしい
日本のデニーズは元々イトーヨーカドー(現セブン&アイ・ホールディングス)が米デニーズ社と提携して始めたけど今は提携解消して名前が残ってるだけの別物らしい
Applebeesは日本にはないけど17か国で127店舗展開されてるそうな
Panda Expressは昔日本にも数店舗あったらしい(現在は撤退済み)
日本のすかいらーくグループは台湾以外は海外展開してないっぽい
しかし本当うまいこと翻訳してあるな
ちょっと補足
Applebeesの17か国で127店舗は海外展開のみの話で、アメリカ国内では2016年で約2000店舗の大手チェーン
Panda Expressは最近また再上陸して東京とか川崎とか木更津とかに開店してるっぽい
https://kirarabbs.com/upl/1599329259-1.jpg
https://kirarabbs.com/upl/1599329259-2.png
>>976
BD2枚に12話分収録=うらら普及版も同じ構成で43V4K液晶程度ではまったく問題ない(ノイズとかもまったく気にならない)画質なので、このスペックでの国内発売ももっと増えてもいいと思います
入れ替え回数も少なくて済みますし
国内版でも危機管理卍句はポケチェック無しで収録されてます
きらファンに桜が参戦したら本編ではまだない桜、桃、ミカンのエピソードが見れるのか
現状過去話除いてシャミ子とグシオンしか会話してないし
でもいったい何時になることやら。完結記念に例の魔法少女と一緒に参戦したりして。和解してること前提だけど。
>>989
一応デメリットとしては、どうも強制字幕っぽい
(昔は設定で字幕を消せたけど最近は消せないのが多いらしい)
特典がほぼ皆無(せいぜいノンクレジットOP・ED程度)
冒頭に飛ばせない広告(他作品のCM)が入ってる
ディスクの詰め方が若干雑で汚れ等がついてることがある
汚れ程度ならともかく運が悪いとハズレの場合もあるらしい
(自分は今の所ハズレを引いたことはないけど)
輸入業者がピンキリ(価格や信用度、納期の問題)
売る場合に中古業者が引き取ってくれなかったり価値が低い
(オークションなら大丈夫かも?)
おま環・おま国が年々厳しくなってる(強制字幕もそうだけど)
北米版特典はノンクレOPEDのみのことが多いけど、けいおん北米版ではふわふわタイムの現地声優バージョンが入ってたりもした
(作中では日本語版が流れてたけど、吹替版でもいいんじゃね?ってくらい出来は良かったと思う)
- WEB PATIO -